Как сказать «богатый» на английском языке? Не только rich, но и синонимы

Богатый на английском

Кто из нас не мечтает стать богатым? Однако это удается далеко не каждому. Остальным приходится утешаться поговоркой «богатые тоже плачут». Как же перевести это слово на английский? Рассмотрим подробно данный вопрос в нашей статье.

Rich

Чаще всего прилагательное «богатый» в значении «обладающий большим количеством денег» передают на английском как rich [rɪtʃ].

Слово rich имеет общее значение и может употребляться во многих контекстах. В том числе оно может подразумевать, что богатство было (будет) приобретено за короткий срок:

• He is very rich. – Он очень богат.

• There are a lot of rich people in Singapore. – В Сингапуре много богатых людей.

• The palace was built for the rich king. – Дворец был построен для богатого короля.

• Cryptocurrency is going to make me rich. – Криптовалюта сделает меня богатым. 

• ‘Rich Dad Poor Dad’ – «Богатый папа, бедный папа» (бестселлер Роберта Кийосаки на тему личных финансов)

• ‘Think and Grow Rich‘ – «Думай и богатей» (книга Наполеона Хилла о том, как разбогатеть)

• ‘The Rich Also Cry’ – «Богатые тоже плачут» (популярный мексиканский сериал с Вероникой Кастро в главной роли)

• fabulously rich – сказочно богатый

В то же время в английском есть и другие слова, характеризующие зажиточность человека. Каждый из данных синонимов имеет свой особой, неповторимый оттенок значения. Поэтому, зная их, вы не только сделаете свою речь богатой, избежав в ней неоправданных повторов, но и сможете более точно выразить свои мысли.

Wealthy

Одним из таких синонимов является прилагательное wealthy [ˈwelθi]. Wealthy – это состоятельный, т. е. имеющий состояние. Этим словом можно описать человека, обладающего значительным имуществом (например, недвижимостью, акциями, банковским счетом), которое позволяет ему безбедно жить, не беспокоясь о деньгах.

Кстати, возможно, вам также будет интересно узнать, как правильно перевести на английский слово «счет». Узнайте об этом из нашей статьи «Как перевести слово «счет» на английский?».

Wealthy предполагает, что богатство человека стабильно, постоянно и подкреплено имуществом, которое может передаваться по наследству.

Богатый на-английском: wealth
Wealthy предполагает, что богатство человека стабильно, постоянно и подкреплено имуществом, которое может передаваться по наследству.

Well-off

По сравнению с wealthy слово well-off [ˌwel ˈɒf брит. или ˌwel ˈɑːf амер.] (также встречается написание well off) подразумевает более низкий уровень богатства. Говоря о ком-то well-off, носители английского языка имеют в виду обеспеченного человека, т. е. человека с достатком выше среднего, обеспечивающим комфортный уровень жизни.

Прилагательное well-off часто употребляется со словами pretty, fairly, quite, really, которые придают ему эмоциональную окраску: pretty well-off, fairly well-off, quite well-off:

By central European standards they are quite well-off. They have their own flat and drive new cars.

BBC World Service. Learning English

Кстати, разницу в употреблении между rich, wealthy и well-off можно проиллюстрировать на примере из книги Кейт Фокс «Наблюдая за англичанами: скрытые правила поведения»:

Англичане едва ли не с издевкой произносят слова «rich» и «wealthy» («богатый», «состоятельный»), когда характеризуют кого-то, и те, кого так можно охарактеризовать, редко употребляют эти же слова, говоря о себе: они признают, не очень охотно, что они «quite well off» («вполне обеспеченны»). 

Kate Fox. Watching the English: The Hidden Rules of Behaviour (2004) | Кейт Фокс. Наблюдая за англичанами: скрытые правила поведения (И. П. Новоселицкая, 2008 г.)

Comfortable

Наиболее близким по значению к слову well-off является прилагательное comfortable [ˈkʌmftəb(ə)l]. Мы знаем его в значении «комфортный, удобный» (например, comfortable bed – удобная кровать). Но его также можно употребить и в другом контексте, характеризуя человека не обязательно богатого, с достатком чуть выше среднего, обеспечивающим комфортный уровень жизни (comfortable = комфортный уровень жизни):

They’re not fabulously rich or anything, but they’re quite comfortable. – Они не то чтобы сказочно богаты, скорее, вполне обеспеченны.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary & Thesaurus
Богатый по-английски: comfortable
Комфортный уровень жизни в США

Affluent

Affluent [ˈæfluːənt]. Этим прилагательным можно описать богатого, зажиточного человека. В отличие от wealthy и rich есть один тонкий нюанс: affluent указывает на то, что человек процветает, имеет высокий уровень жизни и при этом некоторый престиж в обществе, а также (согласно тезаурусу Мерриам-Вебстера) что его богатство увеличивается.

Последнее можно объяснить происхождением данного слова – от латинского глагола fluere, что означает «течь» (также производными от него являются многие другие английские слова, например fluid и influence). Чтобы было легче его запомнить с учетом этимологии, прилагательное affluent в упрощенном виде можно представить как «такой, к которому деньги текут рекой».

Opulent

Иногда вместо affluent можно употребить слово opulent [ˈɒpjʊlənt], но оно подразумевает некоторое расточительство, чрезмерные расходы, выставление богатства напоказ и чаще всего употребляется по отношению к вещам («роскошный»), а не к людям (обычно в этом значении его переводят на русский как «зажиточный», хотя, возможно, точнее можно было выразить его как «живущий на широкую ногу»).

Loaded

Наконец, в разговорной речи вместо rich можно употребить слово loaded [ˈləʊdɪd].

Надеемся, что теперь вы всегда будете правильно передавать слово «богатый» по-английски, используя при этом разные оттенки значений. Если у вас остались какие-либо вопросы, вы можете задать их в комментарии к этой статье.

Отметим, что термины, употребленные в этой статье, а также многие другие слова и выражения из юридической лексики вы можете найти в нашем онлайн-словаре.

Игорь Буяльский

Игорь Буяльский имеет более 10 лет опыта в переводе и редактировании юридических и деловых документов. Составитель русско-английского и англо-русского юридического онлайн-словаря. Составитель русско-белорусского юридического словаря.

Оцените автора
( Пока оценок нет )
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Добавить комментарий

error: Content is protected !!