
Слово «победа» на английском может быть передано с помощью двух разных существительных: victory и win. В чем разница между ними?
Victory
Victory [ˈvɪkt(ə)ri] – это успешный исход сражения, войны, выборов, состязания, соревнования, игры, конкурса. Иначе говоря, это выигрыш в любой борьбе, где есть противник, оппонент:
победа на выборах – election victory, victory in an election
победа над – victory over/against
победа Франции над Марокко со счетом 2:0 – France’s 2–0 victory over Morocco
победа над фашизмом – victory against Fascism
победа Аргентины в финале – Argentina’s victory in the final
победа в конкурсе красоты – victory in a beauty contest
моральная победа – moral victory
пиррова победа (победа, доставшаяся слишком высокой ценой) – Pyrrhic victory
одержать победу – win/score a victory
одержать победу над врагом – win a victory over an enemy
День Победы – Victory Day
Парад Победы – Victory Parade
улица Победы – Victory Street
парк Победы – Victory Park
проспект Победы – Victory Avenue
площадь Победы – Victory Square
Кстати, о слове «борьба». Узнайте, как правильно перевести его на английский из нашей статьи «Как будет “борьба” на английском?».
Win
Win [wɪn] – это выигрыш в игре, выборах, конкурсе. Данное слово часто используется, если речь идет о каком-либо спортивном мероприятии:
три победы и два поражения – three wins and two defeats
«Арсенал» опустился на 6-е место в таблице после трех матчей без побед. – Arsenal have slipped to 6th in the table following three games without a win.
В этом контексте существительные victory и win являются взаимозаменяемыми синонимами. Так, для выражения словосочетания «победа над» на английском вместо victory (victory over/against) можно сказать win:
- win over/against – Argentina’s win over France («победа Аргентины над Францией»).
А выражение «одержать победу» можно перевести на язык Шекспира как gain a win:
Though she lost her first fight, Teri was more confident the second time around and gained a win. – Хотя она и проиграла свой первый бой, во второй раз Тери была более уверена в себе и одержала победу.
Daily Mail
Victory или win?
Разница между victory и win состоит в том, что первое слово имеет более широкое употребление и может использоваться в отношении какого-либо боевого столкновения или войны. Кроме того, существительное victory звучит чуть более пафосно, чем win, которое чаще встречается в разговорной речи. Так, приветствие «поздравляю с победой» на английском можно выразить и как congratulations on your victory, и как congratulations on your win. Второй вариант в большей степени неформален.
Надеемся, что теперь вы знаете, как слово «победа» перевести на английский. Если у вас остались какие-либо вопросы, вы можете задать их в комментарии к этой статье.
Хотите быстро выучить или подтянуть английский для карьеры, эмиграции, экзаменов и не только? Начните учиться уже сейчас на онлайн-платформе Skyeng и получите до 3 уроков в подарок! Рекомендуем. Хочу 3 урока в подарок!