Как будет «объединение юридических лиц» на английском? (Словарь 2026 г.)
объединение юридических лиц
1. combination of legal persons (согласно английскому переводу статьи 121 ГК РФ, выполненному учёным-компаративистом Питером Мэггсом; по версии его коллеги Уильяма Батлера – association of juridical persons, при этом для передачи на английском понятия ассоциации – формы объединения юридических лиц – также используется слово association: "Associations of Juridical Persons (Associations [ассоциация] and Unions)", тогда как, на наш взгляд, разные термины лучше выражать в переводе разными словами)