Победа на английскоманглийский для всех
«Победа» на английском: victory или win?
0957
Слово «победа» на английском может быть передано с помощью двух разных существительных: victory и win. В чем разница между ними? Victory Victory [ˈvɪkt(ə)ri]
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Предлагать на английскоманглийский для всех
Как правильно предлагать на английском?
0759
Ранее мы писали о том, как на языке Шекспира отказываться от предложения. Узнаем теперь, как правильно предлагать на английском. Тем более, словари предлагают
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Вера по-английскианглийский для всех
«Вера» по-английски: belief или faith?
0768
Слово «вера» по-английски может звучать и как belief, и как faith. В чем же разница между этими двумя существительными? Belief Belief [bɪˈliːf] – это уверенность
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Содержание на английскоманглийский для всех
«Содержание» на английском: content или contents?
0476
Слово «содержание» на английском во многих случаях передается как content. В то же время в данном значении можно встретить contents, т. е.
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Конкурс на английскоманглийский для всех
«Конкурс» на английском: contest или competition?
0210
Слово «конкурс» на английском может быть выражено с помощью двух существительных: contest и competition. В чем же разница между ними? Contest Contest [ˈkɒntest]
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Судьба на английскоманглийский для всех
«Судьба» на английском: fate, destiny или fortune?
0122
От судьбы, как известно, не уйдешь. Вот и настало время узнать, как правильно передать слово «судьба» на английском. Тем паче, с этим могут возникнуть
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Удар по-английскианглийский для всех
Как сказать «удар» по-английски?
038
Существительное «удар» по-английски можно передать с помощью большого количества слов. Все они соответствуют разным его значениям и требуют своего контекста.
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Ответ по-английски: answer, reply или response?английский для всех
Перевод слова «ответ» на английский: answer, reply или response?
444
Слово «ответ» на английском можно передать с помощью трех разных слов: answer, reply и response. В этом многообразии выбора не мудрено запутаться.
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Расходы на английскомюридический английский
«Расходы» на английском: expenses или expenditures?
0134
Понятие «расходы» на английском можно выразить с помощью двух разных слов: expenses и expenditures. В чем же разница между ними? «Расходы» по-английски
БЛОГ LEGAL ENGLISH
Граница по-английски borderанглийский для всех
Как будет «граница» на английском?
0123
Слово «граница» на английском языке можно передать с помощью разных существительных: border, frontier и boundary. Какое же из них выбрать?
БЛОГ LEGAL ENGLISH
error: Content is protected !!