См. также: приграничная зона, признавать право, признание социокультурных различий персонала?, причитающийся
Their descendants never returned, allowing the family homes to fall into oblivion. – Их потомки так и не вернулись, в результате чего семейные дома пришли в забвение. (CNN)
It lies in the nature of man that when no tangible traces remain, events of the past fall into oblivion. – Такова природа человека, что, когда не остается никаких материальных следов, события прошлого приходят в забвение. (BBC)
