Как будет «хранитель» на английском? (Словарь 2026 г.)
хранитель
1. bailee (в юрисдикциях с англосаксонской системой права лицо, принимающее от другого лица вещь во временное владение (зависимое держание, англ. bailment) и ответственное за её хранение; bailment – собирательное название для разных форм правоотношений, связанных с передачей права владения на движимое имущество, в том числе для хранения, безвозмездного пользования (ссуды) и ручного залога)
2. depositary (в юрисдикциях с континентальной системой права; сторона договора
хранения, принимающая вещь от поклажедателя)
3. keeper (лицо, в ведении или под контролем которого находится что-л. ценное или важное; преимущ. брит., хранитель музея, в американском английском в этом значении следует использовать слово curator)
• хранитель большой государственной печати – keeper of the great seal
• хранитель ключей от рая – keeper of the keys to heaven
• хранитель совести короля – keeper of the king's conscience
• хранитель рукописей – keeper of manuscripts
4. custodian (формальн., лицо, которому доверено хранение и охрана чего-л. ценного или важного, в т. ч. о хранителе традиций, моральных ценностей и т. п.; похожее значение имеет слово keeper, разница между ними в том, что custodian часто подразумевает юридическую ответственность за охрану чего-л. и подчёркивает надёжность хранителя, custodian – более формальное слово, подходит для использования в профессиональном контексте)
• хранитель рукописей – custodian of manuscripts
• Хранитель двух святынь – Custodian of the Two Holy Mosques
bailment. Transfer of personal property by one party (the bailor) in the possession, but not ownership, of another party (the bailee) for a particular purpose. (BusinessDictionary)
Art. 2926. A deposit is a contract by which a person, the depositor, delivers a movable thing to another person, the depositary, for safekeeping under the obligation of returning it to the depositor upon demand. (Louisiana Civil Code)